به عنوان یک قاعده ، زیرنویس های جداگانه از فیلم بارگیری شده در فیلم نمی گنجند. می تواند با آهنگ صدا گام بردارد ، عقب یا جلوتر از آن باشد. همچنین ترکیب پرونده های زیرنویس برای ضبط یک فیلم دو دیسک در یک فایل ضروری می شود.
ضروری است
- - کامپیوتر؛
- - برنامه کارگاه زیرنویس.
دستورالعمل ها
مرحله 1
زیرنویس را جدا کنید از فیلم بارگیری کنید. فایل زیرنویس را باز کنید ، اگر کدگذاری Unicode است ، اکنون باید آن را به رمزگذاری Windows-1251 تغییر دهید. برای این کار ، فایل زیرنویس را با استفاده از Notepad باز کنید.
گام 2
دستور "File" را اجرا کنید ، دستور "Save As" را انتخاب کنید. نام پرونده را بگذارید ، قالب Ansi را از لیست "Encoding" انتخاب کنید. روی "ذخیره" کلیک کنید. بعلاوه ، اگر زیرنویس ها با همان سرعت فیلم شروع می شوند ، اما متن قبل یا بعد از صدا ظاهر می شود ، آنها را همگام سازی کنید.
مرحله 3
دو عنوان دیسک را برای یک فیلم در یک دیسک ترکیب کنید. برای این کار ، در برنامه Subtitle Workshop ، به منوی Tools بروید ، سپس دستور Merge Subtitles را انتخاب کنید. در کادر گفتگویی که باز می شود ، پرونده های ادغام شده را به لیست اضافه کنید.
مرحله 4
قبل از انجام این کار ، اطمینان حاصل کنید که کادرهای انتخاب در موارد "زمان محاسبه مجدد" و "بارگیری پرونده پس از ذخیره و ترکیب" علامت گذاری شده اند. در مرحله بعدی ، روند ادغام زیرنویس ها را شروع کنید ، یک نام فایل جدید برای آنها وارد کنید.
مرحله 5
منتظر بمانید تا زیرنویس در برنامه بارگیری شود ، کلید کلید Ctrl + Q را فشار دهید تا حالت پیش نمایش باز شود ، سپس با استفاده از کلیدهای Ctrl + P فایل ویدئو را بارگیری کنید. بر روی اولین زیرنویس کلیک کنید و فیلم را به متن اول نمایش داده شده در اعتبارات پخش کنید.
مرحله 6
در این مرحله ، Ctrl + 1 را فشار دهید. سپس آخرین زیرنویس را در پرونده اول انتخاب کنید ، مکان مربوطه را در فیلم پیدا کنید و Ctrl + 2 را فشار دهید. به همین ترتیب ، زیرنویس ها را با دیسک دوم فیلم تنظیم کنید
مرحله 7
برای اطمینان از ادغام صحیح زیرنویس ها ، فیلم را در نقاط اتصال قرار دهید. در صورت لزوم ، تغییراتی در همگام سازی فایل ایجاد کنید و دوباره فیلم را شروع کنید. اگر از نتیجه راضی هستید ، تغییرات خود را با استفاده از میانبر صفحه کلید Ctrl + S ذخیره کنید.