چگونه می توان منو را روسی کرد

فهرست مطالب:

چگونه می توان منو را روسی کرد
چگونه می توان منو را روسی کرد

تصویری: چگونه می توان منو را روسی کرد

تصویری: چگونه می توان منو را روسی کرد
تصویری: هزینه یک ماه زندگی در روسیه | COST OF LIVING in a small Russian city | $300 enough for two people? 2024, ممکن است
Anonim

اغلب اوقات ، ساده سازی بازی ها یا برنامه ها بهترین تأثیر را در درک معانی عملکردهای اصلی آن ندارد. در این موارد ، شما می توانید از مترجمان جزئی استفاده کنید یا به طور مستقل تحریک عناصر لازم را انجام دهید.

چگونه می توان منو را روسی کرد
چگونه می توان منو را روسی کرد

دستورالعمل ها

مرحله 1

کرک را به طور جداگانه برای موارد منوی بازی رایانه ای خود بارگیری کنید. برای انجام این کار ، بهتر است برنامه هایی را انتخاب کنید که قبلاً نظرات مثبت افرادی را که از آنها استفاده کرده اند ، داشته باشد.

گام 2

یافتن چنین مواردی دشوار نیست ، کافیست به یکی از منابع اختصاص داده شده به این بازی (سایت های طرفداران ، انجمن ها ، انجمن ها در شبکه های اجتماعی و …) بروید و بخش مربوط به Russification را انتخاب کنید. کاملاً محتمل است که اگر بازی کاملاً شناخته شده است ، در منو کرکرها و تغییرات مختلف وجود دارد.

مرحله 3

گزینه ترجمه را برای منوی بازی مناسب خود انتخاب کنید و سپس آن را بارگیری کنید. فایلهای بارگیری شده را در رایانه خود باز کنید و آنها را از نظر وجود ویروس بررسی کنید. بهتر است قبل از نصب کرک ، یک نسخه پشتیبان از پیکربندی کاری برنامه در یک پوشه جداگانه روی دیسک سخت خود تهیه کنید. این به دلیل این واقعیت است که هنگام استفاده از برنامه های اضافی ، درگیری ها اغلب بوجود می آیند ، و به دنبال آن یک خاتمه غیر طبیعی بدون توانایی ذخیره داده ها انجام می شود.

مرحله 4

کرک را با دوبار کلیک روی دکمه سمت چپ ماوس یا انتقال فایل زبان به پوشه تنظیمات ، بسته به نوع برنامه ، شروع کنید.

مرحله 5

همچنین ، از خود-متحرک سازی عناصر جداگانه برنامه استفاده کنید. این کار با استفاده از ابزارهای شخص ثالث با استفاده از فرهنگ لغت موجود در آنها انجام می شود. پس از تولید خودکار ترجمه ، متن اصلاح می شود و نسخه روسی شده ایجاد می شود. این مرحله فقط باید انجام شود اگر مهارت خاصی در زبان اصلی دارید.

مرحله 6

در صورت موجود بودن نسخه مربوطه ، به عنوان مثال ، از فرانسه ، بهتر است از ترجمه نسخه هایی که دارای زبانی با ترتیب کلمات مستقیم هستند ، استفاده کنید. در این حالت ، لازم نیست تغییرات زیادی در نسخه نهایی Russification منو ایجاد کنید.

توصیه شده: